Տեղի ունեցավ ամերիկահայ բանաստեղծուհի Թամար Հովհաննիսյանի՝ «Ես կին եմ, ես կղզի» գրքի շնորհանդեսը
CultureՀՀ սփյուռքի նախարարության աջակցությամբ նոյեմբերի 4-ին տեղի ունեցավ ամերիկահայ բանաստեղծուհի Թամար Հովհաննիսյանի «Ես կին եմ, ես կղզի» գրքի շնորհանդեսը, որը բանաստեղծուհու նախորդ երկու ժողովածուներից կազմված ծաղկաքաղի ռուսերեն թարգմանությունն է: Շնորհանդեսին մասնակցեցին ՀՀ սփյուռքի նախարար Հրանուշ Հակոբյանը, փոխնախարար Սերժ Սրապիոնյանը, կոմպոզիտոր Ռոբերտ Ամիրխանյանը, գրականագետ Դավիթ Գասպարյանը, գրող հրապարակախոս Երվանդ Ազատյանը և այլք:
Ինչպես տեղեկացրին ՀՀ սփյուռքի նախարարության մամուլի և հասարակայնության հետ կապերի վարչությունից, ՀՀ սփյուռքի նախարար Հրանուշ Հակոբյանի ողջույնի խոսքը փոխանցեց Սփյուռքի փոխնախարար Սերժ Սրապիոնյանը՝ նշելով .« Սիրով շնորհավորում եմ ամերիկահայ բանաստեղծուհի Թամարա Հովհաննիսյանին՝ բանաստեղծությունների գրքի ռուսերեն թարգմանության առիթով: Վերջերս ՀՀ սփյուռքի նախարարության նախաձեռնությամբ տեղի ունեցավ բանաստեղծուհու «Լինելիության համանվագ» և «Կինը» բանաստեղծական ժողովածուների շնորհանդեսը, իսկ այսօր մենք արդեն ականատեսն ենք այդ նույն ժողովածուներից ընտրված բանաստեղծությունների ռուսերեն հրատարակման շնորհանդեսին: Ալբերտ Նալբանդյանի թարգմանությամբ և ռուս հայտնի պոետ, թարգմանիչ և գրականագետ Միխայիլ Սինելնիկովի առաջաբանով հրատարակված այս գիրքը լավագույն հնարավորությունն է ռուսախոս աշխարհին ներկայացնելու բանաստեղծուհու հրաշալի պոեզիան»:
Փոխնախարարը նաև հավելեց որ, բանաստեղծուհին իր ստեղծագործությամբ բացահայտում է կնոջ ներաշխարհը, նրա առեղծվածային, նուրբ ու բազմախորհուրդ էությունը, որտեղ, անկասկած, առաջին պլանում է իսկական հայ կնոջ կերպարը, հայ կնոջ «լինելիության համանվագը:
Ելույթով հանդես եկավ բանասիրական գիտությունների դոկտոր, պրոֆեսոր Դավիթ Գասպարյանը: Ներկայացնելով բանաստեղծուհու ստեղծագործական կյանքը՝ գրականագետը նշեց. «Վերջին տարիների հայ մտավոր կյանքում աստիճանաբար իր ներկայությունն է հաստատում Թամար Հովհաննիսյանը: Նրա պոեզիան արժանի է բարձր գնահատանքի, խորապես ներկայացնելով այդպիսի նուրբ գեղարվեստական աշխարհ` ըստ ամենայնի Թամար Հովհաննիսյանը ձևավորել է իր բանաստեղծական արժեհամակարգը: Նրա ստեղծագործությունները ինքնաբացահայտումներ են՝ մոնոդրամաների տեսքով, որտեղ կա ներքին հանդարտություն, ժամանակակից, քաղաքակիրթ կնոջ խաղաղություն»:
Գրքի վերաբերյալ իր կարծիքն ու տպավորությունը ներկայացրեց նաև կոմպոզիտոր Ռոբերտ Ամիրխանյանը:
Բանաստեղծական կատարումով հանդես եկավ Սերգուշ Բաբայանը:
Շնորհակալություն հայտնելով ՀՀ սփյուռքի նախարարությանը և անձամբ նախարարին՝ իրեն մշտապես աջակցելու և հայաստանցի ընթերցողին ներկայանալու հնարավորություն ընձեռելու համար` Թամար Հովհաննիսյանը նշեց.« Այս գիրքը հերթական ավետաբերն է հայրենի մշակութային կյանքի պաստառի վրա, որի էջերին հոգուս ողջ նվիրումով, սիրո և մտերմության կամուրջներ փորձեցի կառուցել խստապահանջ ընթերցողիս՝ այդ թվում ռուսերեն լեզվով պոետական խոսքը նախընտրող հայրենակիցներիս միջև»:
Նշենք, որ Թամար Հովհաննիսյանը 2015թ. պարգևատրել էր ՀՀ սփյուռքի նախարարության «Մայրենիի դեսպան» մեդալով: