Акрам Айлисли обратился к президенту
BlogЯ крайне редко даю прямые ссылки на азербайджанские ресурсы. Но это как раз тот случай. Хотел сесть переводить данный текст самостоятельно. К счастью, minval это уже сделал.
***
Писатель Акрам Айлисли написал открытое письмо президенту Азербайджана Ильхаму Алиеву. Представляем данное письмо без изменений.
«Уважаемый господин Президент!
Следствие по «уголовному делу» против меня близко к завершению.
Мое преступление заключается в том, что будто бы совершил хулиганство в бакинском аэропорту, когда собирался вылетать на Венецианский литературный фестиваль (30 марта-2 апреля). Однако камеры видеонаблюдения ничего подобного не зафиксировали.
Кроме того, меня обвиняют в нанесении столь сильного удара сотруднику погранслужбы, что у него на теле появились синяки. По странному совпадению, камеры наблюдения этот факт тоже не зафиксировали.
Можно ли убедить кого-то, что 78-летний человек со слабым сердцем, совершить такое против 35 летнего молодого человека спортивного сложения?
Когда в полиции аэропорта, мне предъявили это обвинение, я не верил, что оно поступит в суд. Я полагал, что подобное обвинение против известного литератора, имеющего большие заслуги перед азербайджанской литературой, удостоенный ордена «Истиглал», обязательно будет снято.
Честно говоря, господин президент, не будут скрывать, но я полагал, что Вы скажете свое слово. Но мои надежды не оправдались, и я в очередной раз убедился, что правящие круги страны не заинтересованы в моем спокойном существовании и продолжении литературной деятельности,
Не возьму в толк, кому понадобилось затевать этот инцидент в аэропорту и ясно одно, что я в этом никак не заинтересован.
За последние годы я и моя семья подвергались всяческим оскорблениям и лишениям. Я очень хотел верить, что нам дадут спокойно жить в своей стране. Но реальность свидетельствует, что все наоборот и гонения, начавшиеся 3 года назад , по-прежнему продолжаются.
Только вот возобновлять эту кампанию, господин Президент, совсем не стоило. Прежде всего, потому, что мой раскритикованный роман «Каменные сна», вышел из политического контекста, и занял свое место, живя жизнью литературного произведения.
Многие международные издательства, далекие от политики, высоко оценили это литературное произведение, издав его. Я от души рад, что этот роман служит не сезонным националистическим интересам, а большим гуманистическим, общечеловеческим идеям, азербайджанской литературе.
Могу назвать много имен известных деятелей науки, культуры и политики, которые дали высокую оценку моему произведению с позиции гуманизма и миролюбия.
Я также получаю от простых людей со всего мира электронные письма, которые также отмечают, прежде всего, художественное содержание моего произведения.
Вот, например, студент третьего курса кафедры русской и восточно-европейской литературы Братиславского университета Патрисия Патцелитова, написала курсовую, а теперь и дипломную работу. Ее письмо, полученное в эти дни нельзя читать без волнения, ибо она искренне не различает простых армян и азербайджанцев и объективно оценивает художественные достоинства «Каменных снов».
Факт выдвижения меня 13 профессорами из разных стран на Нобелевскую премию, не стоит расценивать, как активизацию проармянской пропаганды. Так как, подписавшие это обращение люди не подвергнуты мнимым политическим порывам и не являются участниками политических игр.
Я абсолютно убежден, что пока мы не хотим слушать мир, мир не будет слушать нас!
Могу привести многочисленные факты, подтверждающие позитивное восприятие «Каменных снов» беспристрастными людьми, что, по моему мнению, должно было изменить отношение властей ко мне. Но, к сожалению, ничего такого не случилось.
В этом вопросе власти остались верны своей исторической традиции о том, что власти никогда ошибаться не могут. Однако я всегда полагал, что власти тоже ошибаются и пытаются скрыть эти ошибки за проявлением «народного гнева». История давно доказала, что между политикой, чувствами и мыслями периодически возникает недопонимание.
И если бы политика властей действительно была бы столь безошибочной, то одно маленькое литературное произведение не могло бы оказать такое влияние, всколыхнуть жизнь целой страны.
Поэтому, наряду с экономическими реформами, стране еще больше нужна и идеологическая реформа, господин Президент!
Мне не трудно понять, что мое произведение создало определенные проблемы для властей Азербайджана и официальной идеологии. Однако я никоим образом не соглашаюсь с мнением, что этот роман унижает азербайджанский народ.
По моему убеждению, герои произведения Садай Садыглы, доктор Абасалиев и доктор Фарзали – это носители высоких нравственных ценностей, испытывающих милосердие ко всем людям, независимо от их национальной и религиозной принадлежности. Это яркие представители азербайджанского народа, его интеллигенции. Эти образы не могут унижать народ Азербайджана.
Мне идет 79-й год, и моя жизнь отныне может изменяться не годами, а месяцами или даже днями.
Теперь меня все больше волнует не моя судьба, а будущее моей семьи, моих детей, лишенных работы.
Было бы наивно ожидать, что в стране волков-чиновников и коррупционеров, кто-то позаботиться и вспомнит о моих детях. Поэтому, все эти мысли оказывают на меня такое же влияние, как кошмарный сон.
Вот уже более 3-х лет я на своей родине подвергаюсь шантажу, морально-психологическому давлению, нарушению моих элементарных прав.
Вы наверное и сами знаете, что «Каменные сны», — это не первое мое произведение, изданное за рубежом. Это произведение стало логическим продолжением моих прежних работ, и я не виноват в том, что «Каменные сны» отличаются от прежних книг лишь тематикой. И я не виноват, что во многих странах произведение оценивается иными мерками, нежели в Азербайджане.
Не случайно, что в прошлом году одной итальянское издательство, опубликовавшее «Каменные сны», решило издать мои произведения, написанные еще в 60-е годы прошлого века. В США будет издана другая книга из моих рассказов.
Господин Президент, поверьте, я никогда не был сторонником скандалов. И не я виноват, что инцидент в аэропорту вызвал такой резонанс в мире и освещался многими СМИ.
Причина моего письма к Вам – уверенность и большая надежда, что Вы распорядитесь об установлении и наказании истинных виновников этого инцидента.
Искренне
Акрам Айлисли»
Источник - Pandukht