CNN: Трамп заявил, что его не беспокоит, станет ли Иран демократическим государством
АналитикаПрезидент США Дональд Трамп заявил телеканалу CNN в пятницу, что руководство Ирана «обезврежено», и что он ищет новое руководство, которое будет хорошо относиться к Соединённым Штатам и Израилю — даже если это будет религиозный лидер и государство не станет демократическим.
«Иран уже не та страна, какой он был неделю назад», — сказал он в коротком телефонном интервью CNN. «Неделю назад они были сильными, а теперь фактически обезврежены».
Трамп выразил уверенность, что выбрать нового лидера будет легко — при этом он ранее заявлял, что должен участвовать в этом процессе — и снова сравнил ситуацию с Венесуэлой, где, по его словам, США ранее захватили Николаса Мадуро и привели к власти его заместителя.
«Это сработает очень легко. Это будет работать так же, как получилось в Венесуэле. У нас там замечательный лидер. Она делает фантастическую работу. И всё будет так же, как в Венесуэле», — сказал он, имея в виду исполняющую обязанности президента Дельси Родригес.
Трамп также заявил, что не исключает возможности появления религиозного лидера в Иране.
«Возможно, да. Всё зависит от того, каким будет этот человек. Я не против религиозных лидеров. Я работаю со многими религиозными лидерами, и они замечательные», — сказал он.
Отвечая на вопрос, настаивает ли он на том, чтобы Иран стал демократическим государством, Трамп сказал CNN: «Нет. Я говорю, что должен быть лидер, который будет справедливым и честным. Который будет хорошо выполнять свою работу, хорошо относиться к Соединённым Штатам и Израилю и к другим странам Ближнего Востока — все они наши партнёры».
Далее он похвалил свои отношения со странами Ближнего Востока, утверждая, что они «борются за нас».
«Я стал очень дружелюбен со всеми этими странами. Поэтому они все борются за нас. До того как я вмешался, мы даже не разговаривали с ОАЭ и Саудовской Аравией. Вы знаете, Байден их отстранил. Байден и Обама оттолкнули Саудовскую Аравию, ОАЭ, Катар — он оттолкнул их всех. Они собирались перейти к Китаю, но я вмешался, и за очень короткое время они стали моими друзьями», — сказал Трамп.
Трамп также заявил, что Куба «скоро падёт», хотя отметил, что это не связано напрямую с текущей ситуацией.
«Кстати, Куба тоже скоро падёт. Они очень хотят заключить сделку», — сказал он в телефонном интервью ведущей CNN Дане Бэш, говоря об успехах американских военных во время своего второго президентского срока.
«Они хотят сделки, поэтому я отправлю туда Марко (Рубио), и посмотрим, как это сработает. Сейчас мы сосредоточены на этой ситуации. У нас ещё есть время, но Куба готова — спустя 50 лет», — добавил он.
«Я наблюдаю за этим уже 50 лет, и всё буквально упало мне в руки — благодаря мне. Оно всё равно рухнуло, но в итоге оказалось у меня в руках. И у нас всё идёт очень хорошо», — продолжил он.
Днём ранее Трамп заявил в Белом доме, что возвращение американских кубинцев на родину — лишь «вопрос времени», дав понять, что это может стать следующим пунктом повестки администрации после продолжающейся войны с Ираном.
«Он отлично справляется со своей работой, а следующая задача — мы хотим заняться особой Кубой», — сказал Трамп, имея в виду своего госсекретаря.
«Он ждёт. Но говорит: «Давайте сначала закончим с этим». Мы могли бы делать всё одновременно, но тогда происходят плохие вещи. Если посмотреть на историю стран, когда всё делают слишком быстро, происходят плохие вещи. Мы не позволим случиться ничему плохому с этой страной».